A female researcher was writing her thesis about the effects of long army service and sexual function. In one of her first meetings with war veterans, some still serving, some honourably dischargedlibéré honorablement, she decides to pose a somewhat delicate question. "Can you please tell me, and don't be shyne soyez pas timide, when was the last time you had intercourserelations sexuelles?" Most of them mumbledmarmonnèrent some embarrassed reply. Only one man, a general, stood tall and said "1956 ma'amm'dame."
The woman, taken backsurprise by this answer said, "That longsi longtemps?!"
"Yes ma'am."
The woman felt terrible for the general, who was actuallyen réalité a good-looking gentleman and decided to break his long dry streaklongue période sans relations herself. So she invited him to her flatapartement for dinner after the meeting. He agreed, and after a nice meal, the two were very intimate.
AfterwardAprès coup ↔ Ensuite, exhausted, the woman cuddled up tose blottit contre the army general and whisperedchuchota, "Well, you sure haven't forgotten anything since 1956..." The general looked at her confused and said, "Well I sure hope not. It's only 2330 now!"
Vocabulary
Grammar
Synonyms & Alternatives
Mini Dialogue
© — This blog collects and shares light-hearted jokes that have been passed along by word of mouth. I do not claim ownership of any of them. You are welcome to copy, share, or tell them at weddings, dinner parties, your braaivleis, or even a bar mitzvah. If you have a favourite clean joke, drop it in the comments and we may, if it's really good, feature it here. Check out our Privacy Policy.
No comments:
Post a Comment