Une compilation d’attaques humoristiques célèbres de l’époque des primaires et de la campagne 2016. Ton satirique, parfois provocateur — idéal pour étudier le registre informel, l’ironie et le vocabulaire politique en anglais.
Chris Rock: “(Donald Trump) might winPOURRAIT GAGNER. He’s got enough ex-wives to vote for him.”
Jimmy Kimmel: “The closest Trump ever got to battle was his fight with Rosie O’Donnell.”
Marco Rubio: “Donald Trump likes to suePOURSUIVRE EN JUSTICE people. He should suePOURSUIVRE EN JUSTICE whoeverQUICONQUE ↔ CELUI QUI did that to his face.”
Marco Rubio: “A guy with the worst spray tanLE BRONZAGE AU SPRAY LE PLUS MOCHE in America is attacking me for putting on makeupMAQUILLAGE.”
Jay Leno: “The good news? President Obama was born in America. The bad news? so was TrumpTRUMP AUSSI).”
Stephen Colbert: “I do think Donald Trump is honest in his own wayÀ SA FAÇON ↔ D'UNE CERTAINE MANIÈRE. He is honestly an egomaniacalÉGOMANE ↔ MÉGALOMANE billionaire.”
John Oliver: “Miss USA, for example, is owned by Donald Trump — a clown made of mummified foreskinPRÉPUCE MOMIFIÉ and cotton candyBARBE À PAPA.”
Mitt Romney: “Donald Trump has had several foreignÉTRANGÈRES wives. It turns out thatIL S'AVÈRE QUE ↔ ON DIRAIT QUE there really are jobs Americans won’t doNE VEULENT PAS FAIRE.”
Albert Brooks: “Donald Trump announces this morning that he will run for presidentSE PRÉSENTER À LA PRÉSIDENCE. His hair will announce on Friday.”
Jimmy Kimmel: “If Donald Trump wins, my guess isJE PARIE QUE ↔ À MON AVIS America will look a lot like it did in ‘Back to the Future 2,’ when Biff was in chargeAU POUVOIR ↔ AUX COMMANDES.”
🔍 Vocabulary
Sue = poursuivre en justice / intenter un procès
In his own way = à sa manière / d'une certaine façon (souvent ironique)
It turns out that = il s'avère que / en fait
Run for president = se présenter à la présidence
In charge = au pouvoir / aux commandes
My guess is = je parie que / à mon avis (prédiction informelle)
Autres mots marquants : spray tan (bronzage artificiel), makeup (maquillage), egomaniacal (égomane/mégalomaniaque), foreign (étranger/étrangère).
- He likes to sue anyone who criticizes him.
- She's successful in her own way.
- It turns out that he was right all along.
- She plans to run for president next year.
📘 Grammar
- Le modal might pour exprimer une possibilité ironique ("might win").
- Le future simple "will" pour des prédictions moqueuses ("His hair will announce", "America will look").
- Structures comparatives et ironiques ("the worst…", "the closest… ever").
- Inversion sarcastique ("so was Donald Trump") pour tourner en dérision.
- Discours direct et informel, avec beaucoup d’hyperbole et de punchlines courtes.
Le ton repose sur l’ironie, l’exagération et des références culturelles (Back to the Future, birther controversy).
- He might win if his ex-wives vote for him.
- My guess is things will get worse.
- The closest he ever got to danger was an argument.
- So was his opponent — born right here.
🔄 Synonyms & Alternatives
Sue: take to court, file a lawsuit against
In his own way: in his fashion, after his fashion, uniquely
It turns out that: apparently, as it happens, funnily enough
Run for president: campaign for president, stand for president (UK), seek the presidency
In charge: running the show, calling the shots, holding power
💬 Mini Dialogue (exemple inspiré du style roast)
Friend 2: Really? He should sue whoever did that to his face first!
Friend 1: Haha, and he's honest in his own way… an egomaniacal way.
Friend 2: It turns out there are jobs even he won’t do — like admitting he's wrong.
Friend 1: If he gets in charge, it'll look like a bad movie sequel.
© — This blog collects and shares light-hearted jokes that have been passed along by word of mouth. I do not claim ownership of any of them. You are welcome to copy, share, or tell them at weddings, dinner parties, your braai, or bar mitzvah. If you have a favourite clean joke, drop it in the comments and we may, if it's really good, feature it here. Check out our Privacy Policy.

No comments:
Post a Comment